Die 60'er 1963,Wissenswertes Stan Getz & Charlie Byrd – Desafinado

Stan Getz & Charlie Byrd – Desafinado

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Desafinado“, auf Deutsch auch bekannt als „Unsicherer Ton“, ist ein Jazz-Stück, das 1959 von Antônio Carlos Jobim geschrieben wurde. Das Lied wurde weltweit berühmt durch die Versionen von Stan Getz und Charlie Byrd, die es 1962 aufnahmen.

Die Komposition ist eine Mischung aus Bossa Nova und Jazz und verwendet typische Elemente der brasilianischen Musik wie den Samba-Rhythmus und die Harmonien des Samba. Der Titel „Desafinado“ bedeutet wörtlich „unzusammenpassend“ oder „aus der Tonart geraten“.

Das Stück beginnt mit einem melancholischen Piano-Solo von Charlie Byrd, gefolgt von einer eleganten Basslinie und dem markanten Rhythmus der Congas. Stan Getz spielt hier seinen legendären Tenorsaxophon-Sound, der für seine sanfte, flüstrende Art bekannt ist.

Der Refrain ist einfach strukturiert und wiederholt sich mehrmals im Laufe des Songs. Die Melodie ist leicht zu singen und wurde oft als Basis für Coverversionen genutzt.

„Desafinado“ gilt als eines der wichtigsten Werke der Bossa Nova-Bewegung und hat maßgeblichen Einfluss auf die Entwicklung des modernen Jazz gehabt. Es bleibt bis heute ein beliebtes Standardstück in Jazzclubs weltweit und wird häufig von Künstlern gecovert und neu interpretiert.

Die Version von Stan Getz und Charlie Byrd ist besonders bekannt für ihre subtile Balance zwischen traditionellen Jazz-Einflüssen und den neueren brasilianischen Rhythmen und Harmonien, die sie einbringen. Sie haben damit einen wichtigen Beitrag zum Verständnis und zur Popularisierung der Bossa Nova-Idiomatik im Westen geleistet.

Leave a Reply

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Related Post

Peggy March – Wenn Der SilbermondPeggy March – Wenn Der Silbermond

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Wenn der Silbermond“ ist ein beliebtes Lied der deutschen Sängerin Peggy March. Es wurde 1968 veröffentlicht und ist eine Coverversion des englischen Hits „My Whole World Is Falling Down“ von den The Gentrys.

Die deutsche Version behält die melancholische Stimmung des Originals bei, erzabert auf Deutsch. Der Text beschreibt ein Gefühl der Verletzung und des Verlustes, wenn man feststellt, dass man nicht mehr die Liebe oder das Glück hat, das man einmal hatte.

Das Lied wird von einem sanften, aber intensiven Refrain unterstützt, der durch die Klarheit von Marchs Stimme und die einfache, aber effektive Melodie unterstrichen wird. Die Musik ist typisch für die Popmusik der späten 1960er Jahre mit einer Mischung aus Akustikgitarre und leichtem Orchester.

„Wenn der Silbermond“ war ein großer Erfolg in Deutschland und anderen europäischen Ländern und bleibt bis heute eines der bekanntesten Lieder von Peggy March. Es wird oft als Beispiel für die Qualität deutscher Coverversionen genannt und ist immer noch beliebt bei Fans der Retro-Pop-Musik.

Perry Como – CaterinaPerry Como – Caterina

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Caterina“ ist ein italienisches Volkslied, das ursprünglich auf Sizilien entstand. Es wurde im 19. Jahrhundert populär und hat sich seitdem weltweit verbreitet.

Das Lied erz abbildet die Geschichte einer jungen Frau namens Caterina, die von ihrem Geliebten verlassen wird. Sie bleibt treu und wartet auf seine Rückkehr, während sie ihre Tränen vergrößert, um ihn zurückzuholen.

Die Melodie ist einfach und wiederholend, was es leicht macht, dass sie von Menschen aller Altersgruppen gesungen werden kann. Der Text ist voller Metaphern und Symbolik, die die tiefe Liebe zwischen Caterina und ihrem Partner ausdrücken.

Perry Como brachte dieses Lied 1956 auf Deutsch heraus, wobei er den italienischen Originaltext mit deutschen Lyrics kombinierte. Seine Version behält die melancholische Stimmung des Originals bei, während sie gleichzeitig eine elegante und professionelle Interpretation bietet.

„Caterina“ wurde zu einem Klassiker in Perry Comos Repertoire und bleibt bis heute beliebt für seine emotionale Kraft und seine universelle Thematik der Liebe und Treue.

Freddy Quinn – 5000 Meilen Von Zu Haus‘ / Adios MexicoFreddy Quinn – 5000 Meilen Von Zu Haus‘ / Adios Mexico

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

„5000 Meilen von zu Haus“ und „Adios Mexico“ sind zwei beliebte Lieder des österreichischen Sängers Freddy Quinn. Der Song wurde 1961 aufgenommen und war Teil der gleichnamigen LP „5000 Meilen von zu Haus“.

Die Titelbezüge beziehen sich auf die Fernwehthematik:

– „5000 Meilen von zu Haus“ beschreibt das Gefühl der Heimweh, wenn man weit entfernt von seiner Heimat ist.
– „Adios Mexico“ ist eine spanische Version des ersten Stücks und spielt ebenfalls auf die Sehnsucht nach der Heimat an.

Der Song kombiniert Country-Musik mit lateinamerikanischen Einflüssen und wurde zu einem Klassiker der deutschen Schlagermusik. Die melancholische Melodie und die emotionalen Texte erzeugen ein atmosphärisches Gefühl von Einsamkeit und Heimweh.

Freddy Quinns baritonhaltige Stimme und seine prägnanten Gesangsaufnahmen machen den Song zu einer wahren Zeitlosigkeit. Er hat sowohl in Deutschland als auch im Ausland große Popularität erlangt und gilt als eines der bekanntesten Werke des Sängers.

Die Verbindung zwischen dem Originaltitel und der spanischen Version unterstreicht die globale Reiseerfahrung, die der Song vermittelt, während beide Texte das gemeinsame Thema der Ferne von der Heimat teilen.